Muut meni yli, Muhammad Ali
Have you heard about the chocolate record player?
It sounds pretty sweet.
It sounds pretty sweet.
Onko täällä lähellä lentokenttää vai sydämenikö vain lähti lentoon?
Mummo oli tavaratalon hississä, sinne tuli hyväntuoksuinen rouva.
Mummo nuuhkaisi kuuluvasti johon rouva: Dior 379€.
Hissiin tuli toinenkin hyväntuoksinen rouva, jälleen mummo nuuhkaisi kuuluvasti ja rouva: Chanel 450€.
Mummo jäi pois hissistä ja pieraisi ja huikkasi: mämmi 2,50€ .
Mummo nuuhkaisi kuuluvasti johon rouva: Dior 379€.
Hissiin tuli toinenkin hyväntuoksinen rouva, jälleen mummo nuuhkaisi kuuluvasti ja rouva: Chanel 450€.
Mummo jäi pois hissistä ja pieraisi ja huikkasi: mämmi 2,50€ .
What did the ocean say to the beach?
Nothing, it just waved.
Nothing, it just waved.
Kaksi julkkista juttelee keskenään:
”Minä olen rakastunut!”
”Mitä, kehen?
”En tiedä vielä, viikon seiska ei ole vielä ilmestynyt! ”
”Minä olen rakastunut!”
”Mitä, kehen?
”En tiedä vielä, viikon seiska ei ole vielä ilmestynyt! ”
Äidillä ja lapsella tuli kränää illalla ennen lapseen nukkumaan menoa. Mitä äiti sanoi lapselle semmoista, että tämä ei nukkunut koko yönä?
– Älä unta nää!
– Älä unta nää!
Kun Mari meni naimisiin, hän muutti miehineen äitinsä luo.
Kaikki sujui hyvin pari kuukautta, mutta sitten Mari tuli itkien äitinsä luo.
– En jaksa enää! Muutan pois. Se mies on seksihullu…
Marin äiti meni puhumaan miehelle, oli poissa melko kauan
ja palasi vaatteet riekaleina, tukka hapsottaen.
– Niin, Mari. Tee niin kuin tahdot. Mutta yhden asian sanon sinulle. Se nuori mies jää!
Kaikki sujui hyvin pari kuukautta, mutta sitten Mari tuli itkien äitinsä luo.
– En jaksa enää! Muutan pois. Se mies on seksihullu…
Marin äiti meni puhumaan miehelle, oli poissa melko kauan
ja palasi vaatteet riekaleina, tukka hapsottaen.
– Niin, Mari. Tee niin kuin tahdot. Mutta yhden asian sanon sinulle. Se nuori mies jää!
Mitä peltiseppä sanoi kun tehdas paloi?
– Nyt on monta rautaa tulessa.
Nimimerkki: Jäbälä
– Nyt on monta rautaa tulessa.
Nimimerkki: Jäbälä
Ranskankielen opettaja selvitti oppilailleen, että ranskankielessä sanat ovat joko maskuliineja eli miespuolisia
tai feminiinejä eli naispuolisia. Esimerkiksi talo on feminiini eli ”la maison” ja lyijykynä on maskuliini eli ”le crayon”.
Eräs opiskelijoista kysyi, kumpi tietokone on.
Sen sijaan että opettaja olisi suoraan kertonut vastauksen, hän jakoi luokan kahtia, miehiin ja naisiin, ja antoi tehtäväksi
selvittää pitääkö tietokoneen olla maskuliini eli miespuolinen vaiko feminiini eli naispuolinen. Kummankin ryhmän oli perusteltava kantansa neljällä eri kohdalla.
Miesten ryhmän mielestä tietokoneen on pakko olla naispuolinen eli ”la computer”, koska:
1. kukaan muu kuin koneen tekijä ei voi ymmärtää sen sisäistä logiikkaa
2. tietokoneiden keskenään käyttämä kieli on täysin käsittämätöntä ulkopuolisille
3. jopa kaikkein pienimmät virheet talletetaan pitkäkestoiseen muistiin siltä varalta, että niitä joskus tarvittaisiin uudelleen
4. heti kun ostat tietokoneen, huomaat tuhlaavasi puolet palkastasi sen lisävarusteisiin
Naisten ryhmän mielestä tietokoneen on pakko olla miespuolinen eli ”le computer”, koska:
1. jotta sen kanssa voisi ylipäätään tehdä jotakin, se pitää käynnistää
2. niissä on suunnattomat määrät tietoa, mutta siitä huolimatta ne eivät kykene ajattelemaan itsenäisesti
3. niiden pitäisi auttaa ongelmien ratkaisemisessa, mutta sensijaan ne ovat ITSE ongelmia puolet ajasta
4. heti kun ostat tietokoneen, huomaat, että jos olisit odottanut hetken aikaa, olisit saanut paremman mallin.
Naisten ryhmä voitti, tietokone on miespuolinen (le computer)
tai feminiinejä eli naispuolisia. Esimerkiksi talo on feminiini eli ”la maison” ja lyijykynä on maskuliini eli ”le crayon”.
Eräs opiskelijoista kysyi, kumpi tietokone on.
Sen sijaan että opettaja olisi suoraan kertonut vastauksen, hän jakoi luokan kahtia, miehiin ja naisiin, ja antoi tehtäväksi
selvittää pitääkö tietokoneen olla maskuliini eli miespuolinen vaiko feminiini eli naispuolinen. Kummankin ryhmän oli perusteltava kantansa neljällä eri kohdalla.
Miesten ryhmän mielestä tietokoneen on pakko olla naispuolinen eli ”la computer”, koska:
1. kukaan muu kuin koneen tekijä ei voi ymmärtää sen sisäistä logiikkaa
2. tietokoneiden keskenään käyttämä kieli on täysin käsittämätöntä ulkopuolisille
3. jopa kaikkein pienimmät virheet talletetaan pitkäkestoiseen muistiin siltä varalta, että niitä joskus tarvittaisiin uudelleen
4. heti kun ostat tietokoneen, huomaat tuhlaavasi puolet palkastasi sen lisävarusteisiin
Naisten ryhmän mielestä tietokoneen on pakko olla miespuolinen eli ”le computer”, koska:
1. jotta sen kanssa voisi ylipäätään tehdä jotakin, se pitää käynnistää
2. niissä on suunnattomat määrät tietoa, mutta siitä huolimatta ne eivät kykene ajattelemaan itsenäisesti
3. niiden pitäisi auttaa ongelmien ratkaisemisessa, mutta sensijaan ne ovat ITSE ongelmia puolet ajasta
4. heti kun ostat tietokoneen, huomaat, että jos olisit odottanut hetken aikaa, olisit saanut paremman mallin.
Naisten ryhmä voitti, tietokone on miespuolinen (le computer)